中央编译局近期连续发布了一批中央文献重要术语权威英译,最近发布的这些术语侧重于抗日战争期间的重大事件、战役、战术、抗战的主要力量,既充分反映了抗战的历史,也展示了中国共产党在全民族团结抗战中的中流砥柱作用。同时,他们还挑选了一些揭示日本侵略者滔天罪行的术语。这些术语主要来自习近平总书记相关讲话,以及正在翻译的《中国共产党历史》。
中国人民抗日战争(简称:抗日战争、抗战)the Chinese People’s War of Resistance against Japanese Aggression (the War of Resistance)
抗日民族统一战线Chinese united front against Japanese aggression
全面全民族抗战total resistance against Japanese aggression by the whole nation
片面抗战partial resistance against Japanese aggression
全国抗战nationwide war of resistance against Japanese aggression
局部抗战regional war of resistance against Japanese aggression
正面战场center stage battlefield
敌后战场backstage battlefield
战略防御/相持/反攻strategic defense/stalemate/counter-offensive
世界反法西斯战争the Global War against Fascism
国际反法西斯统一战线the international anti-fascist united front
战争策源地hotbed of war
中国战场China theater
欧洲战场European theater
太平洋战场Pacific theater
东方主战场the main Eastern battlefield
【例】中国开辟了世界反法西斯战争的东方主战场。The main Eastern battlefield for the Global War against Fascism was developed in China.
无条件投降unconditional surrender
中国人民抗日战争胜利纪念日Victory Memorial Day for the Chinese People’s War of Resistance against Japanese Aggression (VM Day)
事变 Incidents
九一八事变September 18th Incident
七七事变(卢沟桥事变)July 7th Incident (Lugou Bridge Incident)
会战、大战Battle/Campaign
淞沪会战Battle of Shanghai
平型关大捷Battle of Pingxingguan; victory at Pingxingguan
台儿庄大捷Battle of Tai'erzhuang; victory at Tai'erzhuang
武汉会战Battle of Wuhan
百团大战Hundred-Regiment Campaign